Posts mit dem Label Pictures werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Pictures werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 20. Januar 2013

MBFW Impressionen // MBFW Impressions

Ich habe als ich meine Bilder über die Fashion Week durchgeschaute, festgestellt, dass es viele Bilder gibt, zu denen mir keine bessere Überschrift einfällt als „Zusammenhanglose  Bilder von Fashion Week, die einfach ein paar Zusammenhangslose Fakten über die Fashion Week erzählen“. Daher nannte ich das ganze mal Impressionen und beschreibe dazu die Fakten:

As I collected the pictures I shot during fashion week I noticed there were a lot which can be described as “Pointless pictures which shows some pointless facts about fashion week”. That’s why I chose a few of them to tell you some pointless facts about last week.


Aus welchen Grund auch immer -wahrscheinlich sparen, die Finanzkrise ist auch bei Mercedes Benz erkennbar- gibt es im Zelt keine Häppchen mehr. Ein schwerer Schlag, da ich morgens meistens verschlafe und es zwischen den Shows kaum schaffe noch essen zu gehen. Als dann Shopstyle die wohl leckersten Cupcakes überhaupt anbot, war ich so begeistert davon, dass ich mich gleich um den Pr Kontakt kümmerte.

 Because of some unknown reasons – probably for saving money- the nibbles were removed. According to the fact that I overslept almost everyday and I hardly found the time to have lunch during the shows I was very lucky about shop style who distributed the yummiest cupcakes ever.


Man sollte Jules Mumm nur vorsichtig mit einen Strohhalm trinken –jedenfalls wenn man nicht weiß, ob er vorher geschüttelt wurde.
 You should be carefully drinking Jules Mumm with a straw as long as you don’t know if the bottle has been shaken before.



  It’s not that easy to take a picture of someone photographing the show. Until you have changed the light settings of your camera he will be done with photographing.
   Es ist wirklich nicht so einfach während der Show ein Bild zu machen auf dem man sieht wie jemand fotografiert. Denn bis man die Lichteinstellungen angepasst hat, hat derjenige meistens schon sein Handy/ Kamera runtergenommen.


In der neuen Kampagne von Mercedes Benz ist ein Pferd involviert. Daher gab es im Zelt auch ein weißes Pferd auf dem man sich verewigen durfte. Was ich geschrieben habe? Bleibt ein Geheimnis.
The new campaign of Mercedes Benz contains a white horse. That’s why there was a horse in the tent to leave a message. What I have left there? Little secret dears.


Einer der größten Irrtümer über die Fashion Week ist der, dass man immer einen Shuttle nehmen kann. In den vier Saisons habe ich das einmal bisher getan. Und danach lieber Nerven als Geld gespart und ein Taxi genommen. Bild von Tokography, mehr tolle Fashion Week Bilder von ihm gibt es hier.
 It’s a big mistake to think you can take a shuttle always if you want to!
Picture via Tokography here you will find even more great pictures he did during fashion week.


 Entgegen ihrer Erwartungen mochte meine kleine Schwester die Fashion Week. //   Against all her expectations my little sister liked fashion week.



Mittwoch, 24. Oktober 2012

Inspiration by Armin Zogbaum

Das schöne an Events ist, dass man -abgesehen von seinen Freunden- auch sehr interessante und begabte Mensche trifft. So ging es mir als ich bei dem Calvin Klein Event den Fotografen Armin Zogbaum traf und mit ihm Visitenkarten austauschte. Ihr kennt sicher viele seiner Fotos aus der Werbung beispielsweise von Lindt und Nespresso. Auf seiner Website, die ihr euch unbedingt anschauen solltet, waren so viele schöne Bilder, dass ich etwas Zeit brauchte um diese Auswahl zu treffen. 

Do you know the the publicity of Nespresso or the one of Lindt where the pralines look much more delicious than in the reality? They are made by the photographer Armin Zogbaum I had the chance to meet at the Calvin Klein encounter party. On his website are such a lot of awesome pictures that it was difficult for me to make a choice. 


Die Fotos mit dem Affen gefielen mir besonders gut, da der Affe nicht nur süß sondern auch sehr intelligent und menschlich wirkt.
Die Fotos mit dem Affen gefielen mir besonders gut, da der Affe nicht nur süß sondern auch sehr intelligent und menschlich wirkt.

Ich hoffe euch gefielen die Fotos genauso gut wie mir!
I hope you like the photos as much as I did!


Montag, 13. August 2012

I am a barbie girl

Früher durften meine Barbies mit in meinen Bett schlafen- und auch wenn sie inzwischen im Keller liegen ich habe nie aufgehört sie zu lieben. Ich höre gelegentlich sogar den „I am a Barbie Girl“ Song. Als ich auf Amadines Blog auf die Fotos und das Video, die Ellen von Unwerth gemacht hat, die übrigens eine meiner Lieblingsfotografinnen ist, war klar dass ich sie posten werde. Schaut euch unbedingt das Video an, Barbie hat sich verändert sie ist vom harmlosen Blondchen zum Bad Girl mutiert. Trotzdem ich liebe sie immer noch!

As a child I have slept in bed surrounded by all my babies. To be honest I have never stopped loving them. Sometimes I am still listening to the “I am a Barbie Girl” song. As I saw the pictures and the video of Ellen von Unwerth which is one of my favourite Photographers on dear Amadines Blog I knew for sure that I will post them. Especially the video is amazing. Barbie turned from the harmless blond she is used to be into a wild party girl. A stupid blond or a bad girl- I will love Barbie anyways!







Vs Magazine: Barbie Party from Starworks Artists on Vimeo.

Mittwoch, 27. Juni 2012

Photography to feel free

Manchmal habe ich abends das dringende Bedürfnis noch mal rauszugehen, ganz alleine einfach um ein bisschen vor mich hinzuträumen und mich zu entspannen. (Ich weiß nicht warum aber ich bin Überzeugung die Luft ist abends besser...). Vor zwei Wochen war dieses Bedürfnis besonders groß -nachdem ich meinen Vater zuliebe zwei Stunden in einen überfüllten indischen Restaurant ein Deutschlandspiel geschaut habe. Während ich also die Torstraße entlanglief wurde ich von einen extrem gut gestalteten Schaufenster aus meinen Tagträumen gerissen. Es stellte sich heraus, dass das Schaufenster zu einer Kunstausstellung gehörte, die "Big Boy wanted" hieß und sicherlich eine der besten war, die ich seit langen gesehen habe. So lernte ich die Fotografin Friederike Franze und ihren Blog  Freiseindesign kennen, von dem all die faszinierenden  Fotos sind.

Sometimes in the evening I feel like taking a walk. Just to calm down, to dream and to breathe. (Yes for some reasons I am sure the air is better in the evening). Two weeks ago after watching a football game for two hours in an Indian restaurant, I was very up for taking a walk. While I was walking down the Torstraße I saw suddenly a shop window which jolted me out of my dreams. The window belonged to an art opening which is called “Big boy wanted” and definitely one of the best I have seen the last time. I am immediately fallen in love with the fascinating colour and powerful pictures. Then I got to now the photographer and her awesome blog called “Freiseindesign” and I have collected some the best pictures of it.














Sonntag, 10. Juni 2012

CHANEL Paris-Bombay Backstage

Auch wenn es etwas länger her ist: Die pre-fall Paris Bombay Show von Chanel war traumhaft. Normalerweise bin ich von Indien inspirierten Kleidern wenig begeistert aber die Art wie Karl Lagerfeld sie mit den klassischen Chanel Stil kombiniert hat ist wunderschön. Von den Schmuck will ich erst gar nicht anfangen. Gestern habe ich die Backstage Bilder auf dem Chanel Newsblog gesehen und mich sofort wieder in sie verliebt.

It has been a bit of time ago that the Paris-Bombay pre-fall collection of Chanel was presented. Yesterday I found the backstage pictures on the news blog of Chanel and I couldn’t help myself to fall in love with that collection. Normally I don’t like Indian inspired clothes very much the way Karl Lagerfeld combined it with the typical Chanel style is definitely an exception.





Pictures via Chanel

Sonntag, 3. Juni 2012

Daphne Guiness

Daphne Guiness. Wie kann man sie bloß beschreiben? Sie ist ein bisschen wie Lady Gaga -nur mit sehr viel mehr Stil. Jedes ihrer Outfits ist gewagt, sehr ausgefallen, einzigartig und sehr gut kombiniert. Was mich an ihr am meisten fasziniert ist das keines ihrer Outfits übertrieben oder lächerlich ist.Sie kopiert sie nicht einfach die Looks vom Laufsteg, sondern bringt immer ihre persönliche Note mit hinein. Und schafft es jedes mal aufs neue mich mit ihren kreativen Outfits zu überraschen. Ja, ich bin ein großer Daphne Guiness Fan.

Daphne Guiness. How can you describe that woman? For me she is some kind of Lady Gaga- but with much more style. Every outfit is fancy, unique and well combined. But she never looks ridiculously but just awesome in her very own way. She never just copies a runway look but combine them wonderful. And that’s how she fascinates my all time with her stunning outfits. Yes I am a very big Daphne Guiness fan. 




At the funeral of her friend the great Alexander McQueen. via









Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...