Donnerstag, 31. Januar 2013

Fashion Week A/W 2013/14 Outfit #4

Für den letzten Tag der Fashion Week brauchte ich ein warmes und bequemes Outfit. Daher entschied ich mich für meinen kuscheligen schwarzen Pulli mit Fellbesatz, einen High Waist Rock im Zebra look und setzte ein paar rote Akzente in form von Wedges und den passenden Mantel und einen goldenen Taillengürtel. 

Foto // Picture via Styleranking

On the very last day of, fashion week I was very up for some cosy and comfy clothing. That’s why I combined my black sweater with a high waist skirt with zebra print and pimped it up with some golden details, red wedges and the matching coat.



Mittwoch, 30. Januar 2013

Sei alles außer langweilig // Be everything except boring

Über diese Streetstyles bei gibt es geteilte Meinungen: Manche finden sie übertrieben und unnatürlich, andere modemutig, abwechslungsreich und interessant. Da mein Motto „sei alles bloß nicht langweilig“ ist, gehöre ich eindeutig letzteren an. Während der Fashion Week war ich daher jeden Tag auf die Outfits von Max, Astrid und Riccardo trugen.



People usually have different opinions about street styles like those: Some might say they are exaggerated and affected others say they are fancy, interesting and brave. I definitely belong to the second ones because during fashion week I was looking every day forward to the new outfits of Max, Astrid and Riccardo.


Dienstag, 29. Januar 2013

MBFW A/W 2013/14 Und noch ein paar Eindrücke // Some pointless Impressions #2

Weil das schönste von der Fashion Week nun mal die „Verschiedene sinnlose aber irgendwie schöne, interessante oder lustige Bilder, die man als Impressionenpost zusammenfassen kann“ sind kommt jetzt Nr.2.

Unveröffentliches Bild von meinen ersten Outfit
My first fashion week outfit – unpublished picture
@ G-Star Showroom
Fahrradshuttle // Bike shuttle

Because the best pictures of fashion week are normally the pointless, funny and cool ones which I summarize as “Impressions Post” is now Nr. 2 following. Btw: You can look forward to even more of those this time about the Copenhagen Fashion Week. You will find out more by following me via Facebook or Instagram.



Montag, 28. Januar 2013

Fashion Week A/W 2013/14 Outfit #3

«Trägst du gerade die Hose aus der Studio Show von Dietrich Emter?“ “Ähm... nö die ist aus dem Sale von H&M“ Trotzdem kam meine Schnäppchenerrungenschaft auf der Fashion Week gut an, ich bin selten so oft auf ein Kleidungsstück angesprochen worden oder deswegen fotografiert worden. Soll laut den Breuniger Trendreportern daran liegen, dass die Hose die Trends der nächsten Saison -Metallic Töne und Muster- kombiniert. Wow, waren ich und der H&M Sale mal wieder so was von next saison J

Zu dem Pelz: Ich habe mitbekommen, meinen letzten Outfitpost kritisiert haben (Ja ich lese die Kommentare auch wenn ich es, selten schaffe sie zu beantworten). Und weil ich ein Video gesehen habe, indem mich ein gehäutetes (lebendes!) Tier mit großen Augen angeschaut habe, verstehe ich auch warum. Allerdings muss man dazu wissen, dass nur ein teil der billigen in Asien produzierten Pelze so hergestellt werden. Der Pelz, den ich trage ist von Burberry und wurde in England hergestellt, schon daher kann man davon ausgehen, dass er nicht dazu gehört, da es in Europa bestimmte Tierschutzgesetze gibt. Ich werde den Pelz auch sicher weiterhin tragen, schon aus emotionalen Gründen. Meine Omi hat ihn mir als ich 15 war zu Weihnachten geschenkt, und er hat einen großen persönlichen Wert damit für mich. Abgesehen davon, dass es jetzt für das Tier zu spät ist.


Because I am in a hurry – I am leaving tomorrow for Copenhagen! - I can just write a short translation. The third day of fashion week I was wearing pants which everyone expected to have been expensive though I just got them for 10€ in sale at H&M. And I was wearing a fur for which I was slightly criticised in my last post. Because I have seen a video where a skinned (living!) animal looked at me with his big eyes I understand your critic. But you have to know that only the cheap furs which are made in Asia are produced this way. Mine is from Burberry and made in the UK that’s why I can assume that it won’t belong to them- the European animal protection acts won’t accept it. And I keep on wearing my fur also because of sentimentally reasons. It was a present to Christmas from my grandmother as I was 15 – so it has some personal value for me. And for the poor animal it is too late anyway.



Sonntag, 27. Januar 2013

Streetstyles @ Fashion Blogger Café #1

Jede Fashion Week findet in Berlin das Fashion Blogger Café statt, wo man sich in gemütlicher Atmosphäre untereinander austauschen kann. Ich habe die Ansammlung von Fashionbloggern gleich genutzt um ein paar Streetstylebilder zu machen.

Schuhe // Shoes: Weekday

During every fashion week in Berlin the fashion blogger café took place in the city. It's a café where bloggers can meet each other, share experience and connect in a friendly atmosphere. By all this assembly of bloggers I took my chance to capture some gorgeous styles



Samstag, 26. Januar 2013

Gemütliches Partyoutfit // Casual & Chic

Was ich gestern gemacht habe, ist ausführlich in meinen letzten Post beschrieben. Jetzt zeige ich euch kurz, was ich dabei anhatte. Die Fotos hat Defne von mir im Ellington Hotel gemacht. Wie bereits erwähnt, war es sehr bequem und casual.

Hose // Pants : Cheap Monday
Pulli // Sweater : H & M
Ring & Gürtel // Belt : Vintage

What I did yesterday night is described exactly in my last post. Now I will show you what I was wearing this evening. The pictures were taken by Defne during our evening at Ellington Hotel. As I have mentioned it was pretty cozy and casual.



Freitag, 25. Januar 2013

4. MIRA Award Aftershowparty oder "Weil wir arbeits- und mittellos sind"

"Weil wir arbeits- und mittellos sind"

 Freunde bei einen Event in einen Hotel treffen. Die übrigen Getränke mitnehmen. Private Party in der Smoker Lounge. Neue Freunde unter den Hotelmitarbeitern finden. Noch mehr Leute anrufen. Mit denen zur Aftershowparty von einen Award zu gehen. +4 auf der Gästeliste stehen. Dem Dresscode (Glamour/ Gala) nicht ganz entsprechen. Die Einzigen in Jeans zu sein. Einen Bergsteigerrucksack dabei haben. Cocktails & Schokolade. Musik. Billie Jean. Jimi Blue Ochsenknecht kennen lernen und erfahren, dass man in der 7. Klasse grundlos cool war, weil man nur mit seinen Fake Profil bei Schüler vz befreundet war. Neue Bekanntschaften. Spaß. Freunde. Noch mehr Cocktails. Lisa, Defne. Ich liebe euch 

smoker lounge ellington hotel, ellington hotel party
jimi blue ochsenknecht, party, jimi blue party,


@ Ellington Hotel

Baby 
mira awards, sky, gäste mira awards, aftershowparty
Wie die meisten MIRA Awards Gäste aussahen...
poor kids at rich bitch partys, gammel style, gammel style auf einer gala, mira awards dresscode, aftershowparty mira awards dresscode
...und wie wir dazu einen Kontrast bildeten
Meeting friends during an event in a hotel. Stealing the free drinks and having a private party at the smokers lounge with some guest and personal of the hotel. Cola light, sect, apple juice. Then calling other friends to join us. Taking then all to some random after show party of an award. Not fitting at all the dress code (Glamour). Being the only ones in Jeans. Cocktails. Chocolate. Music. Meeting Jimi Blue Ochsenknecht. Finding out you have been cool in the 7th grade without any reason, you just have friended his fake profile. Meeting new people. Fun. More cocktails. Friends. Lisa, Defne. I love you 


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...